เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

thai new year การใช้

"thai new year" แปล  
ประโยคมือถือ
  • หรือปีใหม่ไทย การเล่นน้ำเริ่ม 13-15 เมษยน ของทุกปี
    Or as we call it the Thai New Year and water festival. From 13th to 16th of April 2018
  • ฟูจิตสึร่วมสืบสานประเพณีสงกรานต์ปีใหม่ไทยชื่นมื่น
    Fujitsu Joyfully Celebrates Thai New Year, Conserving Songkran Tradition
  • เทศกาลสงกรานต์เป็นเทศกาลปีใหม่ของคนไทยที... อ่านเพิ่มเติม
    Songkran Festival, the Thai New Year, occurs every 13 to 16 April. The... Read more
  • การร่วมฉลองวันปีใหม่ไทยด้วยการเล่นสาดน้ำ
    Celebration of the Thai New Year with water
  • ราคานี้ไม่สามารถจองใช้จองช่วงเทศกาลปีใหม่และเทศกาลสงกรานต์ได้
    Below rates cannot be used with Thai New Years and SongKran Festival.
  • วันสงกรานต์ วันพฤหัสบดี 13 เมษายน
    Thai New Year Thursday 13 April
  • โพสโค-ไทยน๊อคซ์ได้ร่วมจัดกิจกรรมเนื่องในเทศกาลวันสงกรานต์ประจำปี 2562 2019.04.11
    POSCO-Thainox Celebrate Thai New Year 2019 2019.04.11
  • วันสงกรานต์ วันอังคาร 11 เมษายน
    Thai New Year Tuesday 11 April
  • วันสงกรานต์ วันจันทร์ 10 เมษายน
    Thai New Year Monday 10 April
  • 9/22 หมู่ 5 ปากน้ำปราณ, อำเภอปราณบุรี ประจวบคีรีขันธ์ · ปราณบุรี, 77220 · ประเทศไทย 4.7 / 5
    BBQ Buffet Chinese New Year Christmas Eve Dinner Dinner by the sea Festive Grill New Year Party New Year's Eve Romantic Dinner Seafood Songkran Thai New Year Valentine's Day Valentine's Dinner Wine Dinner Wine tasting Xmas Eve
  • ภาพบรรยากาศความสนุกสนานในงานรดน้ำดำหัวผู้สูงอายุ เทศกาลสงกรานต์ ประจำปี
    Happy moment in tradition of paying respect to the elderly, “Rod Nam Dam Hua” in Songkran Festival, the traditional Thai New Year.
  • วันสงกรานต์ วันศุกร์ 14 เมษายน
    Thai New Year Friday 14 April
  • ร่วมสืบสานประเพณีปีใหม่ไทย
    J oin the Thai New Year tradition
  • วันสงกรานต์ วันพุธ 12 เมษายน
    Thai New Year Wednesday 12 April
  • 13 เมษายน...วันขึ้นปีใหม่ไทย
    The Thai New Year Celebration
  • บริษัทฯ มอบเงินสนับสนุนกิจกรรมชมรมผู้สูงอายุ และร่วมสืบสานประเพณีสงกรานต์ "มหาสงกรานต์ บ้านกันกุล"
    GUNKUL supported the Elder Activity and continues Thai New Year Songkran Festival
  • เพื่อเสริมสร้างความสามัคคีภายในชุมชนหมู่บ้าน หรืออาคารชุด เช่น งานปีใหม่ วันเด็ก วันสงกรานต์ วันลอยกระทง
    Organizing activity according to a …….. such as Thai New Year, Children’s day, Loy Kra Thong day.
  • สวัสดีปีใหม่และสุขสันต์วันสงกรานต์ ทีมงานขอให้ทุกท่านมีช่วงเวลาการพักผ่อนที่ที่โรงแรมไอบิส กรุงเทพ อิมแพ็คนะคะ
    The team wishes you a Happy Thai New Year!
  • เหมาะสมกับสถานการณ์ เช่น การให้ของขวัญเล็กๆ น้อยๆ ในช่วงเทศกาลสงกรานต์ ตรุษจีน หรือปีใหม่ ซึ่งถือเป็นธรรมเนียมปกติ
    It is appropriate in the circumstances. For example, it is customary for small gifts to be given at Thai New Year (Songkran), Chinese New Year and International New Year;
  • เนื่องในโอกาส ปีใหม่ไทย หรือ เทศการสงกรานต์ รีสอร์ทของเรา ราไวย์ วีไอพี วิลล่า ให้เดือนเมษายน เป็นเดือนสำหรับครอบครัว.
    In honor of Thai New Year Songkran our family resort Rawai VIP Villas in the south of Phuket announces April a family month.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2